在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




申命记 27:5 - 圣经–普通话本

还要在那里用未经铁器錾凿过的石块为主—你的上帝建造一座祭坛。

参见章节

圣经当代译本修订版

要在那里为你们的上帝耶和华筑一座石坛,不要用铁器凿刻石头。

参见章节

中文标准译本

你也要在那里为耶和华你的神筑一座祭坛——石头的祭坛。你不可在石头上动用铁器,

参见章节

和合本修订版

你在那里要为耶和华-你的上帝筑一座石坛,却不可动用铁器在石头上。

参见章节

新标点和合本 上帝版

在那里要为耶和华—你的上帝筑一座石坛;在石头上不可动铁器。

参见章节

新标点和合本 - 神版

在那里要为耶和华-你的 神筑一座石坛;在石头上不可动铁器。

参见章节

新译本

在那里你要为耶和华你的 神筑一座石坛,在石头上你不可动铁器。

参见章节



申命记 27:5
6 交叉引用  

在建造圣殿的工程中只使用来自采石场的光滑平整的石块,在建殿现场听不见任何锤子、斧子和其它铁器的声音。


如果你们用石头为我筑祭坛,不可用被铁制工具凿过的石头。因为你在石头上用了凿子,石头就被玷污了。


摩西把主的命令一一写了下来。第二天清早,摩西在山脚下筑了一座坛,并竖立了十二根石柱,分别代表以色列的十二支派。


你一定要用没有凿过的石头建造主—你的上帝的祭坛,并在上面向主—你的上帝献上烧化祭。