在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




尼希米记 13:9 - 圣经–普通话本

又命人彻底洁净了这屋子,把各种圣器和素祭、香放了回去。

参见章节

圣经当代译本修订版

下令洁净那些房间,然后搬回上帝殿内的器皿、素祭和乳香。

参见章节

和合本修订版

我又吩咐人洁净这屋子,然后将上帝殿的器皿、素祭和乳香搬回那里。

参见章节

新标点和合本 上帝版

吩咐人洁净这屋子,遂将上帝殿的器皿和素祭、乳香又搬进去。

参见章节

新标点和合本 - 神版

吩咐人洁净这屋子,遂将 神殿的器皿和素祭、乳香又搬进去。

参见章节

新译本

又吩咐人洁净那几间房间,然后把神殿的器皿,与素祭和乳香搬回那里。

参见章节



尼希米记 13:9
5 交叉引用  

对他们说: “现在,你们利未人要使自己归圣,也要使主—你们祖先的上帝的圣殿归圣。你们要把一切玷污圣殿的东西统统清除出去!


每年要把用上等面做的面团和各种水果、新酒、橄榄油等各种贡物送到圣殿库房,交给祭司; 土地出产的十分之一要交给在当地收什一捐的利未人,


他们为他们的上帝执礼,为民众行洁净礼,和圣殿歌手及圣殿守卫一起执行了大卫王和他的儿子所罗门王的命令。


内院每个甬道的门廊旁边都有一间屋子,屋子有门,是清洗祭牲的地方。