在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Psalm 77:9 - King James Version (Oxford) 1769

Hath God forgotten to be gracious? Hath he in anger shut up his tender mercies? Selah.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

Has God [deliberately] abandoned or forgotten His graciousness? Has He in anger shut up His compassion? Selah [pause, and calmly think of that]!

参见章节

American Standard Version (1901)

Hath God forgotten to be gracious? Hath he in anger shut up his tender mercies? [Selah

参见章节

Common English Bible

Has God forgotten how to be gracious? Has he angrily stopped up his compassion?” Selah

参见章节

Catholic Public Domain Version

The sons of Ephraim, who bend and shoot the bow, have been turned back in the day of battle.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

The sons of Ephraim who bend and shoot with the bow: they have turned back in the day of battle.

参见章节

English Standard Version 2016

Has God forgotten to be gracious? Has he in anger shut up his compassion?” Selah

参见章节
其他翻译



Psalm 77:9
10 交叉引用  

Remember, O LORD, thy tender mercies and thy lovingkindnesses; For they have been ever of old.


Withhold not thou thy tender mercies from me, O LORD: Let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me.


Have mercy upon me, O God, according to thy lovingkindness: According unto the multitude of thy tender mercies blot out my transgressions.


Why sayest thou, O Jacob, and speakest, O Israel, My way is hid from the LORD, and my judgment is passed over from my God?


Look down from heaven, and behold from the habitation of thy holiness and of thy glory: where is thy zeal and thy strength, the sounding of thy bowels and of thy mercies toward me? are they restrained?


God is not a man, that he should lie; Neither the son of man, that he should repent: Hath he said, and shall he not do it? Or hath he spoken, and shall he not make it good?


For God hath concluded them all in unbelief, that he might have mercy upon all.


But whoso hath this world's good, and seeth his brother have need, and shutteth up his bowels of compassion from him, how dwelleth the love of God in him?