在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Psalm 51:7 - King James Version (Oxford) 1769

Purge me with hyssop, and I shall be clean: Wash me, and I shall be whiter than snow.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

Purify me with hyssop, and I shall be clean [ceremonially]; wash me, and I shall [in reality] be whiter than snow.

参见章节

American Standard Version (1901)

Purify me with hyssop, and I shall be clean: Wash me, and I shall be whiter than snow.

参见章节

Common English Bible

Purify me with hyssop and I will be clean; wash me and I will be whiter than snow.

参见章节

Catholic Public Domain Version

Because of this, God will destroy you in the end. He will pull you up, and he will remove you from your tabernacle and your root from the land of the living.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Therefore will God destroy thee for ever: he will pluck thee out, and remove thee from thy dwelling place: and thy root out of the land of the living.

参见章节

English Standard Version 2016

Purge me with hyssop, and I shall be clean; wash me, and I shall be whiter than snow.

参见章节
其他翻译



Psalm 51:7
14 交叉引用  

Who can bring a clean thing out of an unclean? Not one.


Their poison is like the poison of a serpent: They are like the deaf adder that stoppeth her ear;


And ye shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the bason, and strike the lintel and the two side posts with the blood that is in the bason; and none of you shall go out at the door of his house until the morning.


Come now, and let us reason together, saith the LORD: though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow; though they be red like crimson, they shall be as wool.


Simon Peter saith unto him, Lord, not my feet only, but also my hands and my head.


For when Moses had spoken every precept to all the people according to the law, he took the blood of calves and of goats, with water, and scarlet wool, and hyssop, and sprinkled both the book, and all the people,


but if we walk in the light, as he is in the light, we have fellowship one with another, and the blood of Jesus Christ his Son cleanseth us from all sin.


and from Jesus Christ, who is the faithful witness, and the first begotten of the dead, and the prince of the kings of the earth. Unto him that loved us, and washed us from our sins in his own blood,