在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Psalm 143:4 - King James Version (Oxford) 1769

Therefore is my spirit overwhelmed within me; My heart within me is desolate.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

Therefore is my spirit overwhelmed and faints within me [wrapped in gloom]; my heart within my bosom grows numb.

参见章节

American Standard Version (1901)

Therefore is my spirit overwhelmed within me; My heart within me is desolate.

参见章节

Common English Bible

My spirit is weak inside me— inside, my mind is numb.

参见章节

Catholic Public Domain Version

Man has been made similar to vanity. His days pass by like a shadow.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Man is like to vanity: his days pass away like a shadow.

参见章节

English Standard Version 2016

Therefore my spirit faints within me; my heart within me is appalled.

参见章节
其他翻译



Psalm 143:4
13 交叉引用  

Yea, ye overwhelm the fatherless, And ye dig a pit for your friend.


Hear my prayer, O LORD, And let my cry come unto thee.


Then the waters had overwhelmed us, The stream had gone over our soul:


When my spirit was overwhelmed within me, then thou knewest my path. In the way wherein I walked have they privily laid a snare for me.


I looked on my right hand, And beheld, but there was no man that would know me: Refuge failed me; No man cared for my soul.


Turn thee unto me, and have mercy upon me; For I am desolate and afflicted.


Fearfulness and trembling are come upon me, And horror hath overwhelmed me.


From the end of the earth will I cry unto thee, When my heart is overwhelmed: Lead me to the rock that is higher than I.


I remembered God, and was troubled: I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah.


I call to remembrance my song in the night: I commune with mine own heart: And my spirit made diligent search.


And being in an agony he prayed more earnestly: and his sweat was as it were great drops of blood falling down to the ground.