A talebearer revealeth secrets: But he that is of a faithful spirit concealeth the matter.
Proverbs 25:9 - King James Version (Oxford) 1769 Debate thy cause with thy neighbour himself; And discover not a secret to another: 更多版本Amplified Bible - Classic Edition Argue your cause with your neighbor himself; discover not and disclose not another's secret, [Matt. 18:15.] American Standard Version (1901) Debate thy cause with thy neighbor himself, And disclose not the secret of another; Common English Bible Argue it out with your neighbor, and don’t give away someone’s secret. Catholic Public Domain Version Argue your case with your friend, and do not reveal the secret to an outsider, Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Treat thy cause with thy friend, and discover not the secret to a stranger: English Standard Version 2016 Argue your case with your neighbor himself, and do not reveal another’s secret, |
A talebearer revealeth secrets: But he that is of a faithful spirit concealeth the matter.
He that goeth about as a talebearer revealeth secrets: Therefore meddle not with him that flattereth with his lips.