在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Proverbs 25:9 - King James Version (Oxford) 1769

Debate thy cause with thy neighbour himself; And discover not a secret to another:

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

Argue your cause with your neighbor himself; discover not and disclose not another's secret, [Matt. 18:15.]

参见章节

American Standard Version (1901)

Debate thy cause with thy neighbor himself, And disclose not the secret of another;

参见章节

Common English Bible

Argue it out with your neighbor, and don’t give away someone’s secret.

参见章节

Catholic Public Domain Version

Argue your case with your friend, and do not reveal the secret to an outsider,

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Treat thy cause with thy friend, and discover not the secret to a stranger:

参见章节

English Standard Version 2016

Argue your case with your neighbor himself, and do not reveal another’s secret,

参见章节
其他翻译



Proverbs 25:9
4 交叉引用  

A talebearer revealeth secrets: But he that is of a faithful spirit concealeth the matter.


He that goeth about as a talebearer revealeth secrets: Therefore meddle not with him that flattereth with his lips.


Lest he that heareth it put thee to shame, And thine infamy turn not away.