在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Philippians 1:2 - King James Version (Oxford) 1769

grace be unto you, and peace, from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

Grace (favor and blessing) to you and [heart] peace from God our Father and the Lord Jesus Christ (the Messiah).

参见章节

American Standard Version (1901)

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

参见章节

Common English Bible

May the grace and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ be with you.

参见章节

Catholic Public Domain Version

Grace and peace to you, from God our Father and from the Lord Jesus Christ.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Grace be unto you, and peace from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.

参见章节

English Standard Version 2016

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

参见章节
其他翻译



Philippians 1:2
4 交叉引用  

to all that be in Rome, beloved of God, called to be saints: Grace to you and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ.


grace be to you and peace from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.


I thank my God upon every remembrance of you,


elect according to the foreknowledge of God the Father, through sanctification of the Spirit, unto obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ: Grace unto you, and peace, be multiplied.