在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Joshua 18:24 - King James Version (Oxford) 1769

and Chephar-haammonai, and Ophni, and Gaba; twelve cities with their villages:

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

Chephar-ammoni, Ophni, and Geba; twelve cities with their villages;

参见章节

American Standard Version (1901)

and Chephar-ammoni, and Ophni, and Geba; twelve cities with their villages:

参见章节

Common English Bible

Chephar-ammoni, Ophni, and Geba. In total: twelve cities and their surrounding areas.

参见章节

Catholic Public Domain Version

the town of Ammoni, and Ophni, and Geba: twelve cities, and their villages;

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

The town Emona and Ophni and Gabee: twelve cities, and their villages.

参见章节

English Standard Version 2016

Chephar-ammoni, Ophni, Geba—twelve cities with their villages:

参见章节
其他翻译



Joshua 18:24
10 交叉引用  

And David did so, as the LORD had commanded him; and smote the Philistines from Geba until thou come to Gazer.


Then king Asa made a proclamation throughout all Judah; none was exempted: and they took away the stones of Ramah, and the timber thereof, wherewith Baasha had builded; and king Asa built with them Geba of Benjamin, and Mizpah.


And he brought all the priests out of the cities of Judah, and defiled the high places where the priests had burned incense, from Geba to Beer-sheba, and brake down the high places of the gates that were in the entering in of the gate of Joshua the governor of the city, which were on a man's left hand at the gate of the city.


The children of Ramah and Gaba, six hundred twenty and one.


The men of Ramah and Gaba, six hundred twenty and one.


they are gone over the passage: they have taken up their lodging at Geba; Ramah is afraid; Gibeah of Saul is fled.


and Avim, and Parah, and Ophrah,


Gibeon, and Ramah, and Beeroth,


And out of the tribe of Benjamin, Gibeon with her suburbs, Geba with her suburbs,


And Jonathan smote the garrison of the Philistines that was in Geba, and the Philistines heard of it. And Saul blew the trumpet throughout all the land, saying, Let the Hebrews hear.