Jeremiah 10:24 - King James Version (Oxford) 1769 O LORD, correct me, but with judgment; not in thine anger, lest thou bring me to nothing. 更多版本Amplified Bible - Classic Edition O Lord, correct, instruct, and chastise me, but with judgment and in just measure–not in Your anger, lest You diminish me and bring me to nothing. American Standard Version (1901) O Jehovah, correct me, but in measure; not in thine anger, lest thou bring me to nothing. Common English Bible So correct me, LORD, but with justice, not in your anger, or else you will reduce me to nothing. Catholic Public Domain Version Correct me, O Lord, yet truly, do so with judgment, and not in your fury. Otherwise, you will reduce me to nothing. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Correct me, O Lord, but yet with judgement: and not in fury, lest thou bring me to nothing. English Standard Version 2016 Correct me, O Lord, but in justice; not in your anger, lest you bring me to nothing. |
Have mercy upon me, O LORD; for I am weak: O LORD, heal me; for my bones are vexed.
Bread corn is bruised; because he will not ever be threshing it, nor break it with the wheel of his cart, nor bruise it with his horsemen.
For I am with thee, saith the LORD, to save thee: though I make a full end of all nations whither I have scattered thee, yet will I not make a full end of thee: but I will correct thee in measure, and will not leave thee altogether unpunished.
Fear thou not, O Jacob my servant, saith the LORD: for I am with thee; for I will make a full end of all the nations whither I have driven thee: but I will not make a full end of thee, but correct thee in measure; yet will I not leave thee wholly unpunished.
O LORD, I have heard thy speech, and was afraid: O LORD, revive thy work in the midst of the years, In the midst of the years make known; In wrath remember mercy.