在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Genesis 33:2 - King James Version (Oxford) 1769

And he put the handmaids and their children foremost, and Leah and her children after, and Rachel and Joseph hindermost.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

And he put the maids and their children in front, Leah and her children after them, and Rachel and Joseph last of all.

参见章节

American Standard Version (1901)

And he put the handmaids and their children foremost, and Leah and her children after, and Rachel and Joseph hindermost.

参见章节

Common English Bible

He put the servants and their children first, Leah and her children after them, and Rachel and Joseph last.

参见章节

Catholic Public Domain Version

And he placed the two handmaids and their children at the beginning. Truly, Leah and her sons were in the second place. Then Rachel and Joseph were last.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he put both the handmaids and their children foremost: and Lia and her children in the second place: and Rachel and Joseph last.

参见章节

English Standard Version 2016

And he put the servants with their children in front, then Leah with her children, and Rachel and Joseph last of all.

参见章节
其他翻译



Genesis 33:2
8 交叉引用  

And Laban had two daughters: the name of the elder was Leah, and the name of the younger was Rachel.


And he went in also unto Rachel, and he loved also Rachel more than Leah, and served with him yet seven other years.


And Jacob lifted up his eyes, and looked, and, behold, Esau came, and with him four hundred men. And he divided the children unto Leah, and unto Rachel, and unto the two handmaids.


And he passed over before them, and bowed himself to the ground seven times, until he came near to his brother.


Now Israel loved Joseph more than all his children, because he was the son of his old age: and he made him a coat of many colours.


your mother shall be sore confounded; she that bare you shall be ashamed: behold, the hindermost of the nations shall be a wilderness, a dry land, and a desert.


And they shall be mine, saith the LORD of hosts, in that day when I make up my jewels; and I will spare them, as a man spareth his own son that serveth him.