在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Exodus 21:5 - King James Version (Oxford) 1769

And if the servant shall plainly say, I love my master, my wife, and my children; I will not go out free:

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

But if the servant shall plainly say, I love my master, my wife, and my children; I will not go free,

参见章节

American Standard Version (1901)

But if the servant shall plainly say, I love my master, my wife, and my children; I will not go out free:

参见章节

Common English Bible

However, if the slave clearly states, “I love my master, my wife, and my children, and I don’t want to go free,”

参见章节

Catholic Public Domain Version

And if the servant will say, 'I love my lord, and my wife and children, I will not depart freely,'

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And if the servant shall say: I love my master and my wife and children, I will not go out free:

参见章节

English Standard Version 2016

But if the slave plainly says, ‘I love my master, my wife, and my children; I will not go out free,’

参见章节
其他翻译



Exodus 21:5
5 交叉引用  

If his master have given him a wife, and she have born him sons or daughters; the wife and her children shall be her master's, and he shall go out by himself.


then his master shall bring him unto the judges; he shall also bring him to the door, or unto the door post; and his master shall bore his ear through with an aul; and he shall serve him for ever.


O LORD our God, other lords beside thee have had dominion over us: but by thee only will we make mention of thy name.