在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Psalm 88:17 - English Standard Version 2016

They surround me like a flood all day long; they close in on me together.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

They came round about me daily like water; They compassed me about together.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

They surround me like a flood all day long; together they have closed in upon me.

参见章节

American Standard Version (1901)

They came round about me like water all the day long; They compassed me about together.

参见章节

Common English Bible

They surround me all day long like water; they engulf me completely.

参见章节

Catholic Public Domain Version

and they will exult in your name all day long, and they will be exalted in your justice.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

and in thy name they shall rejoice all the day, and in thy justice they shall be exalted.

参见章节
其他翻译



Psalm 88:17
11 交叉引用  

The snares of death encompassed me; the pangs of Sheol laid hold on me; I suffered distress and anguish.


then the flood would have swept us away, the torrent would have gone over us;


For dogs encompass me; a company of evildoers encircles me; they have pierced my hands and feet—


Deep calls to deep at the roar of your waterfalls; all your breakers and your waves have gone over me.


The princes of Judah have become like those who move the landmark; upon them I will pour out my wrath like water.