在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Psalm 77:15 - English Standard Version 2016

You with your arm redeemed your people, the children of Jacob and Joseph. Selah

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

Thou hast with thine arm redeemed thy people, The sons of Jacob and Joseph. Selah.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

You have with Your [mighty] arm redeemed Your people, the sons of Jacob and Joseph. Selah [pause, and calmly think of that]!

参见章节

American Standard Version (1901)

Thou hast with thine arm redeemed thy people, The sons of Jacob and Joseph. [Selah

参见章节

Common English Bible

With your mighty arm you redeemed your people; redeemed the children of Jacob and Joseph. Selah

参见章节

Catholic Public Domain Version

He broke through the rock in the wasteland, and he gave them to drink, as if from the great abyss.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

He struck the rock in the wilderness: and gave them to drink, as out of the great deep.

参见章节
其他翻译



Psalm 77:15
11 交叉引用  

Blessed be the Lord, the God of Israel, who alone does wondrous things.


Remember your congregation, which you have purchased of old, which you have redeemed to be the tribe of your heritage! Remember Mount Zion, where you have dwelt.


“You have led in your steadfast love the people whom you have redeemed; you have guided them by your strength to your holy abode.


Say therefore to the people of Israel, ‘I am the Lord, and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians, and I will deliver you from slavery to them, and I will redeem you with an outstretched arm and with great acts of judgment.


In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them; in his love and in his pity he redeemed them; he lifted them up and carried them all the days of old.


So this Daniel prospered during the reign of Darius and the reign of Cyrus the Persian.


And I prayed to the Lord, ‘O Lord God, do not destroy your people and your heritage, whom you have redeemed through your greatness, whom you have brought out of Egypt with a mighty hand.


For they are your people and your heritage, whom you brought out by your great power and by your outstretched arm.’


Then Joshua said to the people, “Consecrate yourselves, for tomorrow the Lord will do wonders among you.”