在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Psalm 58:2 - English Standard Version 2016

No, in your hearts you devise wrongs; your hands deal out violence on earth.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

Yea, in heart ye work wickedness; Ye weigh the violence of your hands in the earth.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

No, in your heart you devise wickedness; you deal out in the land the violence of your hands.

参见章节

American Standard Version (1901)

Nay, in heart ye work wickedness; Ye weigh out the violence of your hands in the earth.

参见章节

Common English Bible

No: in your hearts you plan injustice; your hands do violence on the earth.

参见章节

Catholic Public Domain Version

Rescue me from my enemies, my God, and free me from those who rise up against me.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Deliver me from my enemies, O my God; and defend me from them that rise up against me.

参见章节
其他翻译



Psalm 58:2
14 交叉引用  

Though they plan evil against you, though they devise mischief, they will not succeed.


God has taken his place in the divine council; in the midst of the gods he holds judgment:


Can wicked rulers be allied with you, those who frame injustice by statute?


Moreover, I saw under the sun that in the place of justice, even there was wickedness, and in the place of righteousness, even there was wickedness.


Woe to those who decree iniquitous decrees, and the writers who keep writing oppression,


The path of the righteous is level; you make level the way of the righteous.


In you they take bribes to shed blood; you take interest and profit and make gain of your neighbors by extortion; but me you have forgotten, declares the Lord God.


Her princes in her midst are like wolves tearing the prey, shedding blood, destroying lives to get dishonest gain.


And now we call the arrogant blessed. Evildoers not only prosper but they put God to the test and they escape.’”