在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Psalm 108:3 - English Standard Version 2016

I will give thanks to you, O Lord, among the peoples; I will sing praises to you among the nations.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

I will praise thee, O LORD, among the people: And I will sing praises unto thee among the nations.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

I will praise and give thanks to You, O Lord, among the peoples; and I will sing praises unto You among the nations.

参见章节

American Standard Version (1901)

I will give thanks unto thee, O Jehovah, among the peoples; And I will sing praises unto thee among the nations.

参见章节

Common English Bible

I will give thanks to you, LORD, among all the peoples; I will make music to you among the nations,

参见章节

Catholic Public Domain Version

They have spoken against me with deceitful tongues, and they have surrounded me with hateful words, and they fought against me over nothing.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

They have spoken against with deceitful tongues; and they have compassed me about with words of hatred; and have fought against me without cause.

参见章节
其他翻译



Psalm 108:3
7 交叉引用  

Praise the Lord, all nations! Extol him, all peoples!


I will tell of your name to my brothers; in the midst of the congregation I will praise you:


All the ends of the earth shall remember and turn to the Lord, and all the families of the nations shall worship before you.


Say among the nations, “The Lord reigns! Yes, the world is established; it shall never be moved; he will judge the peoples with equity.”


Sing aloud, O daughter of Zion; shout, O Israel! Rejoice and exult with all your heart, O daughter of Jerusalem!


At that time I will bring you in, at the time when I gather you together; for I will make you renowned and praised among all the peoples of the earth, when I restore your fortunes before your eyes,” says the Lord.