在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




John 6:23 - English Standard Version 2016

Other boats from Tiberias came near the place where they had eaten the bread after the Lord had given thanks.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

(howbeit there came other boats from Tiberias nigh unto the place where they did eat bread, after that the Lord had given thanks:)

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

But now some other boats from Tiberias had come in near the place where they ate the bread after the Lord had given thanks.

参见章节

American Standard Version (1901)

(howbeit there came boats from Tiberias nigh unto the place where they ate the bread after the Lord had given thanks):

参见章节

Common English Bible

Some boats came from Tiberias, near the place where they had eaten the bread over which the Lord had given thanks.

参见章节

Catholic Public Domain Version

Yet truly, other boats came over from Tiberias, next to the place where they had eaten the bread after the Lord gave thanks.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But other ships came in from Tiberias; nigh unto the place where they had eaten the bread, the Lord giving thanks.

参见章节
其他翻译



John 6:23
5 交叉引用  

he took the seven loaves and the fish, and having given thanks he broke them and gave them to the disciples, and the disciples gave them to the crowds.


And when the Lord saw her, he had compassion on her and said to her, “Do not weep.”


calling two of his disciples to him, sent them to the Lord, saying, “Are you the one who is to come, or shall we look for another?”


After this Jesus went away to the other side of the Sea of Galilee, which is the Sea of Tiberias.