在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Genesis 15:20 - English Standard Version 2016

the Hittites, the Perizzites, the Rephaim,

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

and the Hittites, and the Perizzites, and the Rephaims,

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

The Hittites, the Perizzites, the Rephaim,

参见章节

American Standard Version (1901)

and the Hittite, and the Perizzite, and the Rephaim,

参见章节

Common English Bible

the Hittites, the Perizzites, the Rephaim,

参见章节

Catholic Public Domain Version

and the Hittites, and the Perizzites, likewise the Rephaim,

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the Hethites, and the Pherezites, the Raphaim also,

参见章节
其他翻译



Genesis 15:20
9 交叉引用  

and there was strife between the herdsmen of Abram’s livestock and the herdsmen of Lot’s livestock. At that time the Canaanites and the Perizzites were dwelling in the land.


In the fourteenth year Chedorlaomer and the kings who were with him came and defeated the Rephaim in Ashteroth-karnaim, the Zuzim in Ham, the Emim in Shaveh-kiriathaim,


the land of the Kenites, the Kenizzites, the Kadmonites,


the Amorites, the Canaanites, the Girgashites and the Jebusites.”


And Abraham rose up from before his dead and said to the Hittites,


And it shall be as when the reaper gathers standing grain and his arm harvests the ears, and as when one gleans the ears of grain in the Valley of Rephaim.


The Amalekites dwell in the land of the Negeb. The Hittites, the Jebusites, and the Amorites dwell in the hill country. And the Canaanites dwell by the sea, and along the Jordan.”


but you shall devote them to complete destruction, the Hittites and the Amorites, the Canaanites and the Perizzites, the Hivites and the Jebusites, as the Lord your God has commanded,


And Joshua said to them, “If you are a numerous people, go up by yourselves to the forest, and there clear ground for yourselves in the land of the Perizzites and the Rephaim, since the hill country of Ephraim is too narrow for you.”