在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Exodus 39:31 - English Standard Version 2016

And they tied to it a cord of blue to fasten it on the turban above, as the Lord had commanded Moses.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

And they tied unto it a lace of blue, to fasten it on high upon the mitre; as the LORD commanded Moses.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

They tied to it a lace of blue to fasten it on the turban above, as the Lord commanded Moses.

参见章节

American Standard Version (1901)

And they tied unto it a lace of blue, to fasten it upon the mitre above; as Jehovah commanded Moses.

参见章节

Common English Bible

They fastened to it a blue cord to tie it to the top of the turban, just as the LORD had commanded Moses.

参见章节

Catholic Public Domain Version

And so all the work of the tabernacle and of the covering of the testimony was completed. And the sons of Israel did all that the Lord had instructed Moses.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

So all the work of the tabernacle and of the roof of the testimony was finished: and the children of Israel did all things which the Lord had commanded Moses.

参见章节
其他翻译



Exodus 39:31
5 交叉引用  

“You shall make a plate of pure gold and engrave on it, like the engraving of a signet, ‘Holy to the Lord.’


These are the garments that they shall make: a breastpiece, an ephod, a robe, a coat of checker work, a turban, and a sash. They shall make holy garments for Aaron your brother and his sons to serve me as priests.


They made the plate of the holy crown of pure gold, and wrote on it an inscription, like the engraving of a signet, “Holy to the Lord.”


Thus all the work of the tabernacle of the tent of meeting was finished, and the people of Israel did according to all that the Lord had commanded Moses; so they did.


And Moses did as the Lord commanded him, and the congregation was assembled at the entrance of the tent of meeting.