在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Exodus 2:1 - English Standard Version 2016

Now a man from the house of Levi went and took as his wife a Levite woman.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

And there went a man of the house of Levi, and took to wife a daughter of Levi.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

NOW [Amram] a man of the house of Levi [the priestly tribe] went and took as his wife [Jochebed] a daughter of Levi. [Exod. 6:18, 20; Num. 26:59.]

参见章节

American Standard Version (1901)

And there went a man of the house of Levi, and took to wife a daughter of Levi.

参见章节

Common English Bible

Now a man from Levi’s household married a Levite woman.

参见章节

Catholic Public Domain Version

After these things, a man from the house of Levi went out, and he took a wife from his own stock.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

After this there went a man of the house of Levi; and took a wife of his own kindred.

参见章节
其他翻译



Exodus 2:1
6 交叉引用  

While Israel lived in that land, Reuben went and lay with Bilhah his father’s concubine. And Israel heard of it. Now the sons of Jacob were twelve.


But Hadad fled to Egypt, together with certain Edomites of his father’s servants, Hadad still being a little child.


The name of Amram’s wife was Jochebed the daughter of Levi, who was born to Levi in Egypt. And she bore to Amram Aaron and Moses and Miriam their sister.