The king also said to Shimei, “You know in your own heart all the harm that you did to David my father. So the Lord will bring back your harm on your own head.
Ecclesiastes 7:22 - English Standard Version 2016 Your heart knows that many times you yourself have cursed others. 更多版本King James Version (Oxford) 1769 for oftentimes also thine own heart knoweth that thou thyself likewise hast cursed others. Amplified Bible - Classic Edition For often your own heart knows that you have likewise cursed others. American Standard Version (1901) for oftentimes also thine own heart knoweth that thou thyself likewise hast cursed others. Common English Bible After all, you know that you’ve often cursed others yourself! Catholic Public Domain Version So then, do not attach your heart to every word that is spoken, lest perhaps you may hear your servant speaking ill of you. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version But do not apply thy heart to all words that are spoken: lest perhaps thou hear thy servant reviling thee. |
The king also said to Shimei, “You know in your own heart all the harm that you did to David my father. So the Lord will bring back your harm on your own head.
Do not take to heart all the things that people say, lest you hear your servant cursing you.
All this I have tested by wisdom. I said, “I will be wise,” but it was far from me.
For out of the heart come evil thoughts, murder, adultery, sexual immorality, theft, false witness, slander.
With it we bless our Lord and Father, and with it we curse people who are made in the likeness of God.