I will send my terror before you and will throw into confusion all the people against whom you shall come, and I will make all your enemies turn their backs to you.
Deuteronomy 6:19 - English Standard Version 2016 by thrusting out all your enemies from before you, as the Lord has promised. 更多版本King James Version (Oxford) 1769 to cast out all thine enemies from before thee, as the LORD hath spoken. Amplified Bible - Classic Edition To cast out all your enemies from before you, as the Lord has promised. American Standard Version (1901) to thrust out all thine enemies from before thee, as Jehovah hath spoken. Common English Bible and so the LORD will drive out all your enemies from before you, just as he promised. Catholic Public Domain Version that he would wipe away all your enemies before you, just as he has spoken. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version That he would destroy all thy enemies before thee, as he hath spoken. |
I will send my terror before you and will throw into confusion all the people against whom you shall come, and I will make all your enemies turn their backs to you.
And I will set your border from the Red Sea to the Sea of the Philistines, and from the wilderness to the Euphrates, for I will give the inhabitants of the land into your hand, and you shall drive them out before you.
And you shall do what is right and good in the sight of the Lord, that it may go well with you, and that you may go in and take possession of the good land that the Lord swore to give to your fathers
“When your son asks you in time to come, ‘What is the meaning of the testimonies and the statutes and the rules that the Lord our God has commanded you?’