在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Deuteronomy 20:2 - English Standard Version 2016

And when you draw near to the battle, the priest shall come forward and speak to the people

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

And it shall be, when ye are come nigh unto the battle, that the priest shall approach and speak unto the people,

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

And when you come near to the battle, the priest shall approach and speak to the men,

参见章节

American Standard Version (1901)

And it shall be, when ye draw nigh unto the battle, that the priest shall approach and speak unto the people,

参见章节

Common English Bible

As you advance toward the war, the priest will come forward and will address the troops.

参见章节

Catholic Public Domain Version

Then, as the battle now draws near, the priest shall stand before the front ranks, and he shall speak to the people in this manner:

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And when the battle is now at hand, the priest shall stand before the army, and shall speak to the people in this manner:

参见章节
其他翻译



Deuteronomy 20:2
9 交叉引用  

Behold, God is with us at our head, and his priests with their battle trumpets to sound the call to battle against you. O sons of Israel, do not fight against the Lord, the God of your fathers, for you cannot succeed.”


And Moses sent them to the war, a thousand from each tribe, together with Phinehas the son of Eleazar the priest, with the vessels of the sanctuary and the trumpets for the alarm in his hand.


“When you go out to war against your enemies, and see horses and chariots and an army larger than your own, you shall not be afraid of them, for the Lord your God is with you, who brought you up out of the land of Egypt.


and shall say to them, ‘Hear, O Israel, today you are drawing near for battle against your enemies: let not your heart faint. Do not fear or panic or be in dread of them,


So Saul said to Ahijah, “Bring the ark of God here.” For the ark of God went at that time with the people of Israel.


And David said to Saul, “Let no man’s heart fail because of him. Your servant will go and fight with this Philistine.”