在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




2 Samuel 7:20 - English Standard Version 2016

And what more can David say to you? For you know your servant, O Lord God!

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

And what can David say more unto thee? for thou, Lord GOD, knowest thy servant.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

What more can David say to You? For You know Your servant, O Lord God.

参见章节

American Standard Version (1901)

And what can David say more unto thee? for thou knowest thy servant, O Lord Jehovah.

参见章节

Common English Bible

What more can David say to you? You know your servant, LORD God.

参见章节

Catholic Public Domain Version

Therefore, what more will David be able to say to you? For you know your servant, O Lord God.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And what can David say more unto thee? For thou knowest thy servant, O Lord God.

参见章节
其他翻译



2 Samuel 7:20
9 交叉引用  

For I have chosen him, that he may command his children and his household after him to keep the way of the Lord by doing righteousness and justice, so that the Lord may bring to Abraham what he has promised him.”


And what more can David say to you for honoring your servant? For you know your servant.


O Lord, you have searched me and known me!


and needed no one to bear witness about man, for he himself knew what was in man.


He said to him the third time, “Simon, son of John, do you love me?” Peter was grieved because he said to him the third time, “Do you love me?” and he said to him, “Lord, you know everything; you know that I love you.” Jesus said to him, “Feed my sheep.


And no creature is hidden from his sight, but all are naked and exposed to the eyes of him to whom we must give account.


And he said, “No; but I am the commander of the army of the Lord. Now I have come.” And Joshua fell on his face to the earth and worshiped and said to him, “What does my lord say to his servant?”


and I will strike her children dead. And all the churches will know that I am he who searches mind and heart, and I will give to each of you according to your works.


But the Lord said to Samuel, “Do not look on his appearance or on the height of his stature, because I have rejected him. For the Lord sees not as man sees: man looks on the outward appearance, but the Lord looks on the heart.”