在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




2 Kings 6:2 - English Standard Version 2016

Let us go to the Jordan and each of us get there a log, and let us make a place for us to dwell there.” And he answered, “Go.”

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

Let us go, we pray thee, unto Jordan, and take thence every man a beam, and let us make us a place there, where we may dwell. And he answered, Go ye.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

Let us go to the Jordan, and each man get there a [house] beam; and let us make us a place there where we may dwell. And he answered, Go.

参见章节

American Standard Version (1901)

Let us go, we pray thee, unto the Jordan, and take thence every man a beam, and let us make us a place there, where we may dwell. And he answered, Go ye.

参见章节

Common English Bible

Let’s go to the Jordan River and each get a log from there. Then we can make a place to live there.” Elisha said, “Do it!”

参见章节

Catholic Public Domain Version

Let us go as far as the Jordan, and let us each take from the forest a piece of timber, so that we may build for ourselves a place to live there." And he said, "Go."

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Let us go as far as the Jordan and take out of the wood every man a piece of timber, that we may build us there a place to dwell in. And he said: Go.

参见章节
其他翻译



2 Kings 6:2
9 交叉引用  

Now the sons of the prophets said to Elisha, “See, the place where we dwell under your charge is too small for us.


Then one of them said, “Be pleased to go with your servants.” And he answered, “I will go.”


Simon Peter said to them, “I am going fishing.” They said to him, “We will go with you.” They went out and got into the boat, but that night they caught nothing.


and because he was of the same trade he stayed with them and worked, for they were tentmakers by trade.


Or is it only Barnabas and I who have no right to refrain from working for a living?


For you remember, brothers, our labor and toil: we worked night and day, that we might not be a burden to any of you, while we proclaimed to you the gospel of God.


nor did we eat anyone’s bread without paying for it, but with toil and labor we worked night and day, that we might not be a burden to any of you.


But godliness with contentment is great gain,