Now after these events Paul resolved in the Spirit to pass through Macedonia and Achaia and go to Jerusalem, saying, “After I have been there, I must also see Rome.”
1 Corinthians 16:5 - English Standard Version 2016 I will visit you after passing through Macedonia, for I intend to pass through Macedonia, 更多版本King James Version (Oxford) 1769 Now I will come unto you, when I shall pass through Macedonia: for I do pass through Macedonia. Amplified Bible - Classic Edition After passing through Macedonia, I will visit you, for I intend [only] to pass through Macedonia; American Standard Version (1901) But I will come unto you, when I shall have passed through Macedonia; for I pass through Macedonia; Common English Bible I’ll come to you after I go through Macedonia, and because I’m going through Macedonia, Catholic Public Domain Version Now I will visit you after I have passed through Macedonia. For I will pass through Macedonia. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Now I will come to you, when I shall have passed through Macedonia. For I shall pass through Macedonia. |
Now after these events Paul resolved in the Spirit to pass through Macedonia and Achaia and go to Jerusalem, saying, “After I have been there, I must also see Rome.”
For Macedonia and Achaia have been pleased to make some contribution for the poor among the saints at Jerusalem.
But I will come to you soon, if the Lord wills, and I will find out not the talk of these arrogant people but their power.