在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




1 Chronicles 11:19 - English Standard Version 2016

and said, “Far be it from me before my God that I should do this. Shall I drink the lifeblood of these men? For at the risk of their lives they brought it.” Therefore he would not drink it. These things did the three mighty men.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

and said, My God forbid it me, that I should do this thing: shall I drink the blood of these men that have put their lives in jeopardy? for with the jeopardy of their lives they brought it. Therefore he would not drink it. These things did these three mightiest.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

And said, My God forbid that I should do this thing. Shall I drink the blood of these men who have put their lives in jeopardy? For at the risk of their lives they brought it. So he would not drink it. These things did these three mighty men.

参见章节

American Standard Version (1901)

and said, My God forbid it me, that I should do this: shall I drink the blood of these men that have put their lives in jeopardy? for with the jeopardy of their lives they brought it. Therefore he would not drink it. These things did the three mighty men.

参见章节

Common English Bible

“God forbid that I should do that,” he said. “Isn’t this the blood of men who risked their lives?” So he refused to drink it. Since they had brought it at the risk of their lives, David refused to drink it. These were the kinds of things the three warriors did.

参见章节

Catholic Public Domain Version

saying: "Far be it from me, that I would do this in the sight of my God, and that I would drink the blood of these men. For at the peril of their own lives, they brought the water to me." And for this reason, he was not willing to drink. The three most powerful accomplished these things.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Saying: God forbid that I should do this in the sight of my God, and should drink the blood of these men; for with the danger of their lives they have brought me the water. And therefore he would not drink. These things did the three most valiant.

参见章节
其他翻译



1 Chronicles 11:19
16 交叉引用  

But you shall not eat flesh with its life, that is, its blood.


and said, “Far be it from me, O Lord, that I should do this. Shall I drink the blood of the men who went at the risk of their lives?” Therefore he would not drink it. These things the three mighty men did.


But Naboth said to Ahab, “The Lord forbid that I should give you the inheritance of my fathers.”


Then the three mighty men broke through the camp of the Philistines and drew water out of the well of Bethlehem that was by the gate and took it and brought it to David. But David would not drink it. He poured it out to the Lord


Now Abishai, the brother of Joab, was chief of the thirty. And he wielded his spear against 300 men and killed them and won a name beside the three.


if the men of my tent have not said, ‘Who is there that has not been filled with his meat?’


From oppression and violence he redeems their life, and precious is their blood in his sight.


“If any one of the house of Israel or of the strangers who sojourn among them eats any blood, I will set my face against that person who eats blood and will cut him off from among his people.


And he said to them, “This is my blood of the covenant, which is poured out for many.


For my flesh is true food, and my blood is true drink.


who risked their necks for my life, to whom not only I give thanks but all the churches of the Gentiles give thanks as well.


Why are we in danger every hour?


Zebulun is a people who risked their lives to the death; Naphtali, too, on the heights of the field.


for my father fought for you and risked his life and delivered you from the hand of Midian,


For he took his life in his hand and he struck down the Philistine, and the Lord worked a great salvation for all Israel. You saw it, and rejoiced. Why then will you sin against innocent blood by killing David without cause?”