在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Psalm 16:2 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Let my judgment come forth from thy countenance: let thy eyes behold the things that are equitable.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

O my soul, thou hast said unto the LORD, Thou art my Lord: My goodness extendeth not to thee;

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

I say to the Lord, You are my Lord; I have no good beside or beyond You.

参见章节

American Standard Version (1901)

O my soul, thou hast said unto Jehovah, Thou art my Lord: I have no good beyond thee.

参见章节

Common English Bible

I say to the LORD, “You are my Lord. Apart from you, I have nothing good.”

参见章节

Catholic Public Domain Version

Let my judgment proceed from your presence. Let your eyes behold fairness.

参见章节

English Standard Version 2016

I say to the Lord, “You are my Lord; I have no good apart from you.”

参见章节
其他翻译



Psalm 16:2
15 交叉引用  

The Lord is the strength of his people, and the protector of the salvation of his anointed.


Unto the end, for the presses: a psalm of David.


It is good to give praise to the Lord: and to sing to thy name, O most High.


O Lord our God, other lords besides thee have had dominion over us: only in thee let us remember thy name.


One shall say: I am the Lord's: and another shall call himself by the name of Jacob: and another shall subscribe with his hand, To the Lord, and surname himself by the name of Israel.


And I will bring the third part through the fire, and will refine them as silver is refined: and I will try them as gold is tried. They shall call on my name, and I will hear them. I will say: Thou art my people: and they shall say: The Lord is my God.


I think not. So you also, when you shall have done all these things that are commanded you, say: We are unprofitable servants; we have done that which we ought to do.


Thomas answered, and said to him: My Lord, and my God.


Or who hath first given to him, and recompense shall be made him?