在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Luke 3:27 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Who was of Joanna, who was of Reza, who was of Zorobabel, who was of Salathiel, who was of Neri,

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

which was the son of Joanna, which was the son of Rhesa, which was the son of Zorobabel, which was the son of Salathiel, which was the son of Neri,

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

The son of Joanan, the son of Rhesa, the son of Zerubbabel, the son of Shealtiel, the son of Neri,

参见章节

American Standard Version (1901)

the son of Joanan, the son of Rhesa, the son of Zerubbabel, the son of Shealtiel, the son of Neri,

参见章节

Common English Bible

son of Joanan son of Rhesa son of Zerubbabel son of Shealtiel son of Neri

参见章节

Catholic Public Domain Version

who was of Joanan, who was of Rhesa, who was of Zerubbabel, who was of Shealtiel, who was of Neri,

参见章节

English Standard Version 2016

the son of Joanan, the son of Rhesa, the son of Zerubbabel, the son of Shealtiel, the son of Neri,

参见章节
其他翻译



Luke 3:27
3 交叉引用  

And after the transmigration of Babylon, Jechonias begot Salathiel. And Salathiel begot Zorobabel.


Who was of Mahath, who was of Mathathias, who was of Semei, who was of Joseph, who was of Juda,


Who was of Melchi, who was of Addi, who was of Cosan, who was of Helmadan, who was of Her,