在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Genesis 36:5 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Oolibama bore Jehus and Ihelon and Core. These are the sons of Esau, that were born to him in the land of Chanaan.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

and Aholibamah bare Jeush, and Jaalam, and Korah: these are the sons of Esau, which were born unto him in the land of Canaan.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

And Oholibamah bore Jeush, Jalam, and Korah. These are the sons of Esau born to him in Canaan.

参见章节

American Standard Version (1901)

and Oholibamah bare Jeush, and Jalam, and Korah: these are the sons of Esau, that were born unto him in the land of Canaan.

参见章节

Common English Bible

and Oholibamah gave birth to Jeush, Jalam, and Korah. These are Esau’s sons born to him in the land of Canaan.

参见章节

Catholic Public Domain Version

Oholibamah conceived Jeush, and Jalam, and Korah. These are the sons of Esau, who were born to him in the land of Canaan.

参见章节

English Standard Version 2016

and Oholibamah bore Jeush, Jalam, and Korah. These are the sons of Esau who were born to him in the land of Canaan.

参见章节
其他翻译



Genesis 36:5
6 交叉引用  

And being spent with age he died, and was gathered to his people, being old and full of days: and his sons Esau and Jacob buried him.


And these were the sons of Oolibama, the daughter of Ana, the daughter of Sebeon, the wife of Esau, whom she bore to him, Jehus, and Ihelon, and Core.


And these the sons of Oolibama the wife of Esau: duke Jehus, duke Ihelon, duke Core. These are the dukes of Oolibama, the daughter of Ana, and wife of Esau.


And Ada bore Eliphaz: Basemath bore Rahuel:


And Esau took his wives and his sons and daughters, and every soul of his house, and his substance, and cattle, and all that he was able to acquire in the land of Chanaan: and went into another country, and departed from his brother Jacob.


The sons of Esau: Eliphaz, Rahuel, Jehus, Ihelom, and Core.