Thou shalt take the fat of the ram, and the rump, and the fat that covereth the lungs, and the caul of the liver, and the two kidneys, and the fat that is upon them, and the right shoulder: because it is the ram of consecration.
1 Samuel 9:24 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And the cook took up the shoulder, and set it before Saul. And Samuel said: Behold what is left. Set it before thee, and eat: because it was kept of purpose for thee, when I invited the people. And Saul ate with Samuel that day. 更多版本King James Version (Oxford) 1769 And the cook took up the shoulder, and that which was upon it, and set it before Saul. And Samuel said, Behold that which is left! set it before thee, and eat: for unto this time hath it been kept for thee since I said, I have invited the people. So Saul did eat with Samuel that day. Amplified Bible - Classic Edition And the cook lifted high the shoulder and what was on it [indicating that it was the priest's honored portion] and set it before Saul. [Samuel] said, See what was reserved for you. Eat, for until the hour appointed it was kept for you, ever since I invited the people. So Saul ate that day with Samuel. American Standard Version (1901) And the cook took up the thigh, and that which was upon it, and set it before Saul. And Samuel said, Behold, that which hath been reserved! set it before thee and eat; because unto the appointed time hath it been kept for thee, for I said, I have invited the people. So Saul did eat with Samuel that day. Common English Bible So the cook took the thigh and what was on it, and put it in front of Saul. Samuel said, “Look, what had been reserved is now in front of you. Eat up, because it was set apart for you for this specific occasion, ever since I invited the guests.” So Saul ate with Samuel that day. Catholic Public Domain Version Then the cook lifted up the shoulder, and he placed it before Saul. And Samuel said: "Behold, what remains, set it before you and eat. For it was preserved for you intentionally, when I called the people." And Saul ate with Samuel on that day. English Standard Version 2016 So the cook took up the leg and what was on it and set them before Saul. And Samuel said, “See, what was kept is set before you. Eat, because it was kept for you until the hour appointed, that you might eat with the guests.” So Saul ate with Samuel that day. |
Thou shalt take the fat of the ram, and the rump, and the fat that covereth the lungs, and the caul of the liver, and the two kidneys, and the fat that is upon them, and the right shoulder: because it is the ram of consecration.
And thou shalt sanctify both the consecrated breast, and the shoulder that thou didst separate of the ram,
Heap together into if the pieces thereof, every good piece, the thigh and the shoulder, choice pieces and full of bones.
But the flesh shall fall to thy use, as the consecrated breast, and the right shoulder shall be thine.
And Samuel said to the cook: Bring the portion, which I gave thee, and commanded thee to set it apart by thee.