在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Luke 19:48 - Catholic Public Domain Version

But they could not find what to do to him. For all the people were listening to him attentively.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

and could not find what they might do: for all the people were very attentive to hear him.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

But they did not discover anything they could do, for all the people hung upon His words and stuck by Him.

参见章节

American Standard Version (1901)

and they could not find what they might do; for the people all hung upon him, listening.

参见章节

Common English Bible

However, they couldn’t find a way to do it because all the people were enthralled with what they heard.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And they found not what to do to him: for all the people were very attentive to hear him.

参见章节

English Standard Version 2016

but they did not find anything they could do, for all the people were hanging on his words.

参见章节
其他翻译



Luke 19:48
8 交叉引用  

And he read it openly in the street which was before the water gate, from morning even until midday, in the sight of the men and women, and those who understood. And the ears of all the people were attentive to the book.


And he was teaching in the temple daily. And the leaders of the priests, and the scribes, and the leaders of the people were seeking to destroy him.


And it happened that, on one of the days when he was teaching the people in the temple and preaching the Gospel, the leaders of the priests, and the scribes, gathered together with the elders,


And a certain woman, named Lydia, a seller of purple in the city of Thyatira, a worshiper of God, listened. And the Lord opened her heart to be receptive to what Paul was saying.