Consider the ravens. For they neither sow nor reap; there is no storehouse or barn for them. And yet God pastures them. How much more are you, compared to them?
Luke 12:27 - Catholic Public Domain Version Consider the lilies, how they grow. They neither work nor weave. But I say to you, not even Solomon, in all his glory, was clothed like one of these. 更多版本King James Version (Oxford) 1769 Consider the lilies how they grow: they toil not, they spin not; and yet I say unto you, that Solomon in all his glory was not arrayed like one of these. Amplified Bible - Classic Edition Consider the lilies, how they grow. They neither [wearily] toil nor spin nor weave; yet I tell you, even Solomon in all his glory (his splendor and magnificence) was not arrayed like one of these. [I Kings 10:4-7.] American Standard Version (1901) Consider the lilies, how they grow: they toil not, neither do they spin; yet I say unto you, Even Solomon in all his glory was not arrayed like one of these. Common English Bible Notice how the lilies grow. They don’t wear themselves out with work, and they don’t spin cloth. But I say to you that even Solomon in all his splendor wasn’t dressed like one of these. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Consider the lilies, how they grow: they labour not, neither do they spin. But I say to you, not even Solomon in all his glory was clothed like one of these. English Standard Version 2016 Consider the lilies, how they grow: they neither toil nor spin, yet I tell you, even Solomon in all his glory was not arrayed like one of these. |
Consider the ravens. For they neither sow nor reap; there is no storehouse or barn for them. And yet God pastures them. How much more are you, compared to them?
Therefore, if you are not capable, in what is so little, why be anxious about the rest?