在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Leviticus 21:14 - Catholic Public Domain Version

But a widow, or one who has been repudiated or defiled, or also a mistress, he shall not accept, but only a maiden from among his own people.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

A widow, or a divorced woman, or profane, or an harlot, these shall he not take: but he shall take a virgin of his own people to wife.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

A widow or a divorced woman or a woman who is polluted or profane or a harlot, these he shall not marry, but he shall take as his wife a virgin of his own people, [I Tim. 3:2-7; Tit. 1:7-9.]

参见章节

American Standard Version (1901)

A widow, or one divorced, or a profane woman, a harlot, these shall he not take: but a virgin of his own people shall he take to wife.

参见章节

Common English Bible

He cannot marry a widow, a divorced woman, or a woman defiled by promiscuity. He can only marry a virgin from his own people

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But a widow or one that is divorced, or defiled, or a harlot, he shall not take: but a maid of his own people.

参见章节

English Standard Version 2016

A widow, or a divorced woman, or a woman who has been defiled, or a prostitute, these he shall not marry. But he shall take as his wife a virgin of his own people,

参见章节
其他翻译



Leviticus 21:14
5 交叉引用  

And they shall not take as wife a widow or one who has been divorced. Instead, they shall take virgins from the offspring of the house of Israel. But they may also take a widow, if she is the widow of a priest.


He shall take a virgin as his wife.


He shall not mingle the stock of his family with the common people of his nation. For I am the Lord, who sanctifies him.


They shall not take as a wife a promiscuous woman, or a prostitute, or her who has been repudiated by her husband. For they are consecrated to their God,


And when, having departed, she has married another,