Then Nebuzaradan, the leader of the military, carried away the rest of the people, who had remained in the city, and the fugitives, who had fled over to the king of Babylon, and the remnant of the common people.
Jeremiah 52:15 - Catholic Public Domain Version Then Nebuzaradan, the leader of the military, took away some of the poor people, and some of the rest of the common people, who had remained in the city, and some of the fugitives, who had fled over to the king of Babylon, and the rest of the multitude. 更多版本King James Version (Oxford) 1769 Then Nebuzar-adan the captain of the guard carried away captive certain of the poor of the people, and the residue of the people that remained in the city, and those that fell away, that fell to the king of Babylon, and the rest of the multitude. Amplified Bible - Classic Edition Then Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive some of the poorest of the people and those who were left in the city [at the time it was captured], along with those who went out to the king of Babylon [during the siege] and the remnant of the multitude [the country's working people]. American Standard Version (1901) Then Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive of the poorest of the people, and the residue of the people that were left in the city, and those that fell away, that fell to the king of Babylon, and the residue of the multitude. Common English Bible Nebuzaradan commander of the guard deported some of the poorest people, the rest of the people left in the city, a few skilled workers, and those who had joined the king of Babylon. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version But Nabuzardan the general carried away captives some of the poor people and of the rest of the common sort who remained in the city and of the fugitives that were fled over to the king of Babylon and the rest of the multitude. English Standard Version 2016 And Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive some of the poorest of the people and the rest of the people who were left in the city and the deserters who had deserted to the king of Babylon, together with the rest of the artisans. |
Then Nebuzaradan, the leader of the military, carried away the rest of the people, who had remained in the city, and the fugitives, who had fled over to the king of Babylon, and the remnant of the common people.
In the fifth month, on the seventh day of the month, the same is the nineteenth year of the king of Babylon, Nebuzaradan, the leader of the army, a servant of the king of Babylon, went into Jerusalem.
and which came to him in the days of Jehoiakim, the son of Josiah, king of Judah, even until the completion of the eleventh year of Zedekiah, the son of Josiah, king of Judah, even until the transmigration of Jerusalem in the fifth month.
And Nebuzaradan, the leader of the military, carried away captive to Babylon the remnant of the people who had remained in the city, and the fugitives who had fled to him, and all the rest of the people who had remained.
Say: I am your portent. Just as I have done, so shall it be done to them. They will be taken captive and moved far away.
And I will gather all the Gentiles in battle against Jerusalem, and the city will be captured, and the houses will be ravaged, and the women will be violated. And the central part of the city will go forth into captivity, and the remainder of the people will not be taken away from the city.