在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




2 Maccabees 14:35 - Catholic Public Domain Version

"O Lord of the universe, who needs nothing, you willed that the temple of your dwelling should be with us.

参见章节

更多版本

Common English Bible

“You, Lord, who need nothing, made the temple your dwelling among us.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Thou, O Lord of all things, who wantest nothing, wast pleased that the temple of thy habitation should be amongst us.

参见章节

Good News Translation (US Version)

“Lord, you are in need of nothing, yet it has pleased you to place your Temple here and to live among us.

参见章节

World English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers

“You, O Lord of the universe, who in yourself have need of nothing, were well pleased that a sanctuary of your habitation should be set among us.

参见章节

Contemporary English Version Interconfessional Edition

“Our holy Lord God, you have everything, and yet you were pleased to let us build a temple, so that you could live here with us.

参见章节

Good News Bible (Anglicised)

“Lord, you are in need of nothing, yet it has pleased you to place your Temple here and to live among us.

参见章节
其他翻译



2 Maccabees 14:35
0 交叉引用