Women should be silent in the churches. For it is not permitted for them to speak; but instead, they should be subordinate, as the law also says.
1 Timothy 2:12 - Catholic Public Domain Version For I do not permit a woman to teach, nor to be in authority over a man, but to be in silence. 更多版本King James Version (Oxford) 1769 But I suffer not a woman to teach, nor to usurp authority over the man, but to be in silence. Amplified Bible - Classic Edition I allow no woman to teach or to have authority over men; she is to remain in quietness and keep silence [in religious assemblies]. American Standard Version (1901) But I permit not a woman to teach, nor to have dominion over a man, but to be in quietness. Common English Bible I don’t allow a wife to teach or to control her husband. Instead, she should be a quiet listener. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version But I suffer not a woman to teach, nor to use authority over the man: but to be in silence. English Standard Version 2016 I do not permit a woman to teach or to exercise authority over a man; rather, she is to remain quiet. |
Women should be silent in the churches. For it is not permitted for them to speak; but instead, they should be subordinate, as the law also says.
be sensible, chaste, restrained, have concern for the household, be kind, be subordinate to their husbands: so that the Word of God may be not blasphemed.