在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




1 Timothy 2:12 - Catholic Public Domain Version

For I do not permit a woman to teach, nor to be in authority over a man, but to be in silence.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

But I suffer not a woman to teach, nor to usurp authority over the man, but to be in silence.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

I allow no woman to teach or to have authority over men; she is to remain in quietness and keep silence [in religious assemblies].

参见章节

American Standard Version (1901)

But I permit not a woman to teach, nor to have dominion over a man, but to be in quietness.

参见章节

Common English Bible

I don’t allow a wife to teach or to control her husband. Instead, she should be a quiet listener.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But I suffer not a woman to teach, nor to use authority over the man: but to be in silence.

参见章节

English Standard Version 2016

I do not permit a woman to teach or to exercise authority over a man; rather, she is to remain quiet.

参见章节
其他翻译



1 Timothy 2:12
2 交叉引用  

Women should be silent in the churches. For it is not permitted for them to speak; but instead, they should be subordinate, as the law also says.


be sensible, chaste, restrained, have concern for the household, be kind, be subordinate to their husbands: so that the Word of God may be not blasphemed.