在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Psalm 5:1 - American Standard Version (1901)

Give ear to my words, O Jehovah, Consider my meditation.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

Give ear to my words, O LORD, Consider my meditation.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

LISTEN TO my words, O Lord, give heed to my sighing and groaning.

参见章节

Common English Bible

Hear my words, LORD! Consider my groans!

参见章节

Catholic Public Domain Version

Unto the end. For her who pursues the inheritance. A Psalm of David.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Unto the end, for her that obtaineth the inheritance: a psalm of David.

参见章节

English Standard Version 2016

Give ear to my words, O Lord; consider my groaning.

参见章节
其他翻译



Psalm 5:1
12 交叉引用  

Hear the right, O Jehovah, attend unto my cry; Give ear unto my prayer, that goeth not out of feigned lips.


Let the words of my mouth and the meditation of my heart Be acceptable in thy sight, O Jehovah, my rock, and my redeemer.


Hear my prayer, O God; Give ear to the words of my mouth.


Hear my voice, O God, in my complaint: Preserve my life from fear of the enemy.


Give ear, O Shepherd of Israel, Thou that leadest Joseph like a flock; Thou that sittest above the cherubim, shine forth.


Bow down thine ear, O Jehovah, and answer me; For I am poor and needy.


And in like manner the Spirit also helpeth our infirmity: for we know not how to pray as we ought; but the Spirit himself maketh intercession for us with groanings which cannot be uttered;


For the eyes of the Lord are upon the righteous, And his ears unto their supplication: But the face of the Lord is upon them that do evil.


Now Hannah, she spake in her heart; only her lips moved, but her voice was not heard: therefore Eli thought she had been drunken.


Count not thy handmaid for a wicked woman; for out of the abundance of my complaint and my provocation have I spoken hitherto.