在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Proverbs 17:22 - American Standard Version (1901)

A cheerful heart is a good medicine; But a broken spirit drieth up the bones.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

A merry heart doeth good like a medicine: But a broken spirit drieth the bones.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

A happy heart is good medicine and a cheerful mind works healing, but a broken spirit dries up the bones. [Prov. 12:25; 15:13, 15.]

参见章节

Common English Bible

A joyful heart helps healing, but a broken spirit dries up the bones.

参见章节

Catholic Public Domain Version

A joyful soul makes a lifetime flourish. A gloomy spirit dries out the bones.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

A joyful mind maketh age flourishing: a sorrowful spirit drieth up the bones.

参见章节

English Standard Version 2016

A joyful heart is good medicine, but a crushed spirit dries up the bones.

参见章节
其他翻译



Proverbs 17:22
12 交叉引用  

My strength is dried up like a potsherd; And my tongue cleaveth to my jaws; And thou hast brought me into the dust of death.


Heaviness in the heart of a man maketh it stoop; But a good word maketh it glad.


A glad heart maketh a cheerful countenance; But by sorrow of heart the spirit is broken.


Pleasant words are as a honeycomb, Sweet to the soul, and health to the bones.


The spirit of a man will sustain his infirmity; But a broken spirit who can bear?


I said of laughter, It is mad; and of mirth, What doeth it?


so that contrariwise ye should rather forgive him and comfort him, lest by any means such a one should be swallowed up with his overmuch sorrow.


For godly sorrow worketh repentance unto salvation, a repentance which bringeth no regret: but the sorrow of the world worketh death.