在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Proverbs 15:17 - American Standard Version (1901)

Better is a dinner of herbs, where love is, Than a stalled ox and hatred therewith.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

Better is a dinner of herbs where love is, Than a stalled ox and hatred therewith.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

Better is a dinner of herbs where love is than a fatted ox and hatred with it. [Prov. 17:1.]

参见章节

Common English Bible

Better a meal of greens with love than a plump calf with hate.

参见章节

Catholic Public Domain Version

It is better to be called to vegetables with charity, than to a fatted calf with hatred.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

It is better to be invited to herbs with love, than to a fatted calf with hatred.

参见章节

English Standard Version 2016

Better is a dinner of herbs where love is than a fattened ox and hatred with it.

参见章节
其他翻译



Proverbs 15:17
9 交叉引用  

Better is a little, with righteousness, Than great revenues with injustice.


Better is a dry morsel, and quietness therewith, Than a house full of feasting with strife.


It is better to dwell in a desert land, Than with a contentious and fretful woman.


Better is a handful, with quietness, than two handfuls with labor and striving after wind.


Again he sent forth other servants, saying, Tell them that are bidden, Behold, I have made ready my dinner; my oxen and my fatlings are killed, and all things are ready: come to the marriage feast.


and bring the fatted calf, and kill it, and let us eat, and make merry:


If there is therefore any exhortation in Christ, if any consolation of love, if any fellowship of the Spirit, if any tender mercies and compassions,


And we know and have believed the love which God hath in us. God is love; and he that abideth in love abideth in God, and God abideth in him.