在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Mark 6:9 - American Standard Version (1901)

but to go shod with sandals: and, said he, put not on two coats.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

but be shod with sandals; and not put on two coats.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

But to go with sandals on their feet and not to put on two tunics (undergarments).

参见章节

Common English Bible

He told them to wear sandals but not to put on two shirts.

参见章节

Catholic Public Domain Version

but to wear sandals, and not to wear two tunics.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But to be shod with sandals, and that they should not put on two coats.

参见章节

English Standard Version 2016

but to wear sandals and not put on two tunics.

参见章节
其他翻译



Mark 6:9
6 交叉引用  

no wallet for your journey, neither two coats, nor shoes, nor staff: for the laborer is worthy of his food.


I indeed baptize you in water unto repentance: but he that cometh after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he shall baptize you in the Holy Spirit and in fire:


And he said unto them, Wheresoever ye enter into a house, there abide till ye depart thence.


and he charged them that they should take nothing for their journey, save a staff only; no bread, no wallet, no money in their purse;


And the angel said unto him, Gird thyself, and bind on thy sandals. And he did so. And he saith unto him, Cast thy garment about thee, and follow me.


and having shod your feet with the preparation of the gospel of peace;