The earth is Jehovah’s, and the fulness thereof; The world, and they that dwell therein.
Luke 19:31 - American Standard Version (1901) And if any one ask you, Why do ye loose him? thus shall ye say, The Lord hath need of him. 更多版本King James Version (Oxford) 1769 And if any man ask you, Why do ye loose him? thus shall ye say unto him, Because the Lord hath need of him. Amplified Bible - Classic Edition If anybody asks you, Why are you untying [it]? you shall say this: Because the Lord has need of it. Common English Bible If anyone asks, ‘Why are you untying it?’ just say, ‘Its master needs it.’” Catholic Public Domain Version And if anyone will ask you, 'Why are you untying it?' you shall say this to him: 'Because the Lord has requested its service.' " Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And if any man shall ask you: Why do you loose him? you shall say thus unto him: Because the Lord hath need of his service. English Standard Version 2016 If anyone asks you, ‘Why are you untying it?’ you shall say this: ‘The Lord has need of it.’” |
The earth is Jehovah’s, and the fulness thereof; The world, and they that dwell therein.
saying, Go your way into the village over against you; in which as ye enter ye shall find a colt tied, whereon no man ever yet sat: loose him, and bring him.
The word which he sent unto the children of Israel, preaching good tidings of peace by Jesus Christ (he is Lord of all)—