在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




2 Samuel 3:30 - American Standard Version (1901)

So Joab and Abishai his brother slew Abner, because he had killed their brother Asahel at Gibeon in the battle.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

So Joab and Abishai his brother slew Abner, because he had slain their brother Asahel at Gibeon in the battle.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

So Joab and Abishai his brother slew Abner because he had slain their brother Asahel at Gibeon in the battle.

参见章节

Common English Bible

So that is how Joab and his brother Abishai murdered Abner, because he killed their brother Asahel in the battle at Gibeon.

参见章节

Catholic Public Domain Version

And so, Joab and his brother Abishai killed Abner, because he had killed their brother Asahel at Gibeon, during the battle.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

So Joab and Abisai his brother slew Abner, because he had killed their brother Asael at Gabaon in the battle.

参见章节

English Standard Version 2016

So Joab and Abishai his brother killed Abner, because he had put their brother Asahel to death in the battle at Gibeon.

参见章节
其他翻译



2 Samuel 3:30
5 交叉引用  

When they were at the great stone which is in Gibeon, Amasa came to meet them. And Joab was girded with his apparel of war that he had put on, and thereon was a girdle with a sword fastened upon his loins in the sheath thereof; and as he went forth it fell out.


A man that is laden with the blood of any person Shall flee unto the pit; let no man stay him.


The avenger of blood shall himself put the murderer to death: when he meeteth him, he shall put him to death.


And when the barbarians saw the venomous creature hanging from his hand, they said one to another, No doubt this man is a murderer, whom, though he hath escaped from the sea, yet Justice hath not suffered to live.