在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Romans 13:5 - English Standard Version 2016

Therefore one must be in subjection, not only to avoid God’s wrath but also for the sake of conscience.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

Wherefore ye must needs be subject, not only for wrath, but also for conscience sake.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

Therefore one must be subject, not only to avoid God's wrath and escape punishment, but also as a matter of principle and for the sake of conscience.

参见章节

American Standard Version (1901)

Wherefore ye must needs be in subjection, not only because of the wrath, but also for conscience’ sake.

参见章节

Common English Bible

That is why it is necessary to place yourself under the government’s authority, not only to avoid God’s punishment but also for the sake of your conscience.

参见章节

Catholic Public Domain Version

For this reason, it is necessary to be subject, not solely because of wrath, but also because of conscience.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Wherefore be subject of necessity, not only for wrath, but also for conscience' sake.

参见章节
其他翻译



Romans 13:5
10 交叉引用  

Who is like the wise? And who knows the interpretation of a thing? A man’s wisdom makes his face shine, and the hardness of his face is changed.


I say: Keep the king’s command, because of God’s oath to him.


So I always take pains to have a clear conscience toward both God and man.


For because of this you also pay taxes, for the authorities are ministers of God, attending to this very thing.


Pray for us, for we are sure that we have a clear conscience, desiring to act honorably in all things.


For this is a gracious thing, when, mindful of God, one endures sorrows while suffering unjustly.


having a good conscience, so that, when you are slandered, those who revile your good behavior in Christ may be put to shame.