在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Leviticus 20:11 - English Standard Version 2016

If a man lies with his father’s wife, he has uncovered his father’s nakedness; both of them shall surely be put to death; their blood is upon them.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

And the man that lieth with his father's wife hath uncovered his father's nakedness: both of them shall surely be put to death; their blood shall be upon them.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

And the man who lies carnally with his father's wife has uncovered his father's nakedness; both of the guilty ones shall surely be put to death; their blood shall be upon their own heads.

参见章节

American Standard Version (1901)

And the man that lieth with his father’s wife hath uncovered his father’s nakedness: both of them shall surely be put to death; their blood shall be upon them.

参见章节

Common English Bible

If a man has sexual intercourse with his father’s wife, he has uncovered his father’s nakedness. Both of them must be executed; their blood is on their own heads.

参见章节

Catholic Public Domain Version

Whoever will have slept with his stepmother, or will have uncovered the shame of his father, they shall both die a death. So let their blood be upon them.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

If a man lie with his stepmother, and discover the nakedness of his father, let them both be put to death: their blood be upon them.

参见章节
其他翻译



Leviticus 20:11
7 交叉引用  

“None of you shall approach any one of his close relatives to uncover nakedness. I am the Lord.


those who trample the head of the poor into the dust of the earth and turn aside the way of the afflicted; a man and his father go in to the same girl, so that my holy name is profaned;


It is actually reported that there is sexual immorality among you, and of a kind that is not tolerated even among pagans, for a man has his father’s wife.


“A man shall not take his father’s wife, so that he does not uncover his father’s nakedness.


“‘Cursed be anyone who lies with his father’s wife, because he has uncovered his father’s nakedness.’ And all the people shall say, ‘Amen.’


“‘Cursed be anyone who lies with his mother-in-law.’ And all the people shall say, ‘Amen.’