在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Joshua 24:30 - English Standard Version 2016

And they buried him in his own inheritance at Timnath-serah, which is in the hill country of Ephraim, north of the mountain of Gaash.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

And they buried him in the border of his inheritance in Timnath-serah, which is in mount Ephraim, on the north side of the hill of Gaash.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

They buried him at the edge of his inheritance in Timnath-serah in the hill country of Ephraim, on the north side of the hill of Gaash.

参见章节

American Standard Version (1901)

And they buried him in the border of his inheritance in Timnath-serah, which is in the hill-country of Ephraim, on the north of the mountain of Gaash.

参见章节

Common English Bible

They buried him within the border of his own legacy, in Timnath-serah in the highlands of Ephraim north of Mount Gaash.

参见章节

Catholic Public Domain Version

And they buried him within the borders of his possession at Timnath-Serah, which is situated on mount Ephraim, before the northern side of mount Gaash.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And they buried him in the border of his possession in Thamnathsare, which is situate in mount Ephraim, on the north side of mount Gaas.

参见章节
其他翻译



Joshua 24:30
6 交叉引用  

Benaiah of Pirathon, Hiddai of the brooks of Gaash,


By command of the Lord they gave him the city that he asked, Timnath-serah in the hill country of Ephraim. And he rebuilt the city and settled in it.


After these things Joshua the son of Nun, the servant of the Lord, died, being 110 years old.


There was a man of the hill country of Ephraim, whose name was Micah.


And they passed on from there to the hill country of Ephraim, and came to the house of Micah.


And they buried him within the boundaries of his inheritance in Timnath-heres, in the hill country of Ephraim, north of the mountain of Gaash.