在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




2 Samuel 13:34 - English Standard Version 2016

But Absalom fled. And the young man who kept the watch lifted up his eyes and looked, and behold, many people were coming from the road behind him by the side of the mountain.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

But Absalom fled. And the young man that kept the watch lifted up his eyes, and looked, and, behold, there came much people by the way of the hill side behind him.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

But Absalom fled. And the young man who kept the watch looked up, and behold, many people were coming by the way of the hillside behind him.

参见章节

American Standard Version (1901)

But Absalom fled. And the young man that kept the watch lifted up his eyes, and looked, and, behold, there came much people by the way of the hill-side behind him.

参见章节

Common English Bible

and Absalom has fled.” Just then the young man on watch looked up and saw many people coming on the road behind him alongside the mountain.

参见章节

Catholic Public Domain Version

Now Absalom fled. And the young man keeping watch, lifted up his eyes and gazed out. And behold, many people were arriving along a remote road at the side of the mountain.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But Absalom fled away. And the young man that kept the watch lifted up his eyes and looked: and, behold, there came much people by a byway on the side of the mountain.

参见章节
其他翻译



2 Samuel 13:34
6 交叉引用  

And Jonadab said to the king, “Behold, the king’s sons have come; as your servant said, so it has come about.”


Now David was sitting between the two gates, and the watchman went up to the roof of the gate by the wall, and when he lifted up his eyes and looked, he saw a man running alone.


If one is burdened with the blood of another, he will be a fugitive until death; let no one help him.


as if a man fled from a lion, and a bear met him, or went into the house and leaned his hand against the wall, and a serpent bit him.