在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




1 Kings 21:24 - English Standard Version 2016

Anyone belonging to Ahab who dies in the city the dogs shall eat, and anyone of his who dies in the open country the birds of the heavens shall eat.”

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

Him that dieth of Ahab in the city the dogs shall eat; and him that dieth in the field shall the fowls of the air eat.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

Any belonging to Ahab who dies in the city the dogs shall eat, and any who dies in the field the birds of the air shall eat. [I Kings 14:11; 16:4.]

参见章节

American Standard Version (1901)

Him that dieth of Ahab in the city the dogs shall eat; and him that dieth in the field shall the birds of the heavens eat.

参见章节

Common English Bible

Dogs will eat anyone of Ahab’s family who dies in town, and birds will eat anyone who dies in the country.” (

参见章节

Catholic Public Domain Version

If Ahab will have died in the city, the dogs will consume him. But if he will have died in the field, the birds of the air will consume him.' "

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

If Achab die in the city, the dogs shall eat him: but if he die in the field, the birds of the air shall eat him.

参见章节
其他翻译



1 Kings 21:24
9 交叉引用  

Anyone belonging to Jeroboam who dies in the city the dogs shall eat, and anyone who dies in the open country the birds of the heavens shall eat, for the Lord has spoken it.”’


Anyone belonging to Baasha who dies in the city the dogs shall eat, and anyone of his who dies in the field the birds of the heavens shall eat.”


Jehu said to Bidkar his aide, “Take him up and throw him on the plot of ground belonging to Naboth the Jezreelite. For remember, when you and I rode side by side behind Ahab his father, how the Lord made this pronouncement against him:


but you are cast out, away from your grave, like a loathed branch, clothed with the slain, those pierced by the sword, who go down to the stones of the pit, like a dead body trampled underfoot.


I will appoint over them four kinds of destroyers, declares the Lord: the sword to kill, the dogs to tear, and the birds of the air and the beasts of the earth to devour and destroy.


With the burial of a donkey he shall be buried, dragged and dumped beyond the gates of Jerusalem.”


to eat the flesh of kings, the flesh of captains, the flesh of mighty men, the flesh of horses and their riders, and the flesh of all men, both free and slave, both small and great.”