Saul and Jonathan, lovely, and comely in their life, even in death they were not divided: they were swifter than eagles, stronger than lions.
2 Samuel 1:24 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Ye daughters of Israel, weep over Saul, who clothed you with scarlet in delights, who gave ornaments of gold for your attire. 更多版本King James Version (Oxford) 1769 Ye daughters of Israel, weep over Saul, Who clothed you in scarlet, with other delights, Who put on ornaments of gold upon your apparel. Amplified Bible - Classic Edition You daughters of Israel, weep over Saul, who clothed you in scarlet with [other] delights, who put ornaments of gold upon your apparel. American Standard Version (1901) Ye daughters of Israel, weep over Saul, Who clothed you in scarlet delicately, Who put ornaments of gold upon your apparel. Common English Bible Daughters of Israel, weep over Saul! He dressed you in crimson with jewels; he decorated your clothes with gold jewelry. Catholic Public Domain Version O daughters of Israel, weep over Saul, who clothed you with scarlet finery, who offered ornaments of gold for your adornment. English Standard Version 2016 “You daughters of Israel, weep over Saul, who clothed you luxuriously in scarlet, who put ornaments of gold on your apparel. |
Saul and Jonathan, lovely, and comely in their life, even in death they were not divided: they were swifter than eagles, stronger than lions.
As an earring of gold and a bright pearl, so is he that reproveth the wise, and the obedient ear.
She shall not fear for her house in the cold of snow: for all her domestics are clothed with double garments.
Will a virgin forget her ornament, or a bride her stomacher? But my people hath forgotten me days without number.
Perhaps he is now dividing the spoils, and the fairest of the women is chosen out for him. Garments of divers colours are given to Sisara for his prey, and furniture of different kinds is heaped together to adorn the necks.