But he was not willing to agree to her petition. Instead, prevailing by strength, he forced her, and he lay with her.
2 Samuel 13:15 - Catholic Public Domain Version And Amnon held hatred for her with an exceedingly great hatred, so much so that the hatred with which he hated her was greater than the love with which he had loved her before. And Amnon said to her, "Rise up, and go away." 更多版本King James Version (Oxford) 1769 Then Amnon hated her exceedingly; so that the hatred wherewith he hated her was greater than the love wherewith he had loved her. And Amnon said unto her, Arise, be gone. Amplified Bible - Classic Edition Then Amnon hated her exceedingly, so that his hatred for her was greater than the love with which he had loved her. And Amnon said to her, Get up and get out! American Standard Version (1901) Then Amnon hated her with exceeding great hatred; for the hatred wherewith he hated her was greater than the love wherewith he had loved her. And Amnon said unto her, Arise, be gone. Common English Bible But then Amnon felt intense hatred for her. In fact, his hatred for her was greater than the love he had felt for her. So Amnon told her, “Get out of here!” Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Then Amnon hated her with an exceeding great hatred: so that the hatred wherewith he hated her was greater than the love with which he had loved her before. And Amnon said to her: Arise, and get thee gone. English Standard Version 2016 Then Amnon hated her with very great hatred, so that the hatred with which he hated her was greater than the love with which he had loved her. And Amnon said to her, “Get up! Go!” |
But he was not willing to agree to her petition. Instead, prevailing by strength, he forced her, and he lay with her.
And she answered him, "This evil is greater, which you are now doing against me in driving me away, than what you did before." But he was not willing to listen to her.
And when the sons of Babylon had gone to her, to the bed of breasts, they defiled her with their fornications, and she was polluted by them, and her soul was gorged by them.