Speak unto the children of Israel, that they turn back and encamp before Pi-hahiroth, between Migdol and the sea, before Baal-zephon: over against it shall ye encamp by the sea.
Numbers 33:8 - American Standard Version (1901) And they journeyed from before Hahiroth, and passed through the midst of the sea into the wilderness: and they went three days’ journey in the wilderness of Etham, and encamped in Marah. 更多版本King James Version (Oxford) 1769 And they departed from before Pi-hahiroth, and passed through the midst of the sea into the wilderness, and went three days' journey in the wilderness of Etham, and pitched in Marah. Amplified Bible - Classic Edition And they journeyed from before Pi-hahiroth and passed through the midst of the [Red] Sea into the wilderness; and they went a three days' journey in the Wilderness of Etham and encamped at Marah. Common English Bible They marched from Pi-hahiroth and they crossed through the sea toward the desert. Then they traveled three days in the Etham desert and they camped at Marah. Catholic Public Domain Version And setting out from Pi-hahiroth, they crossed through the middle of the Sea into the wilderness. And having walked for three days through the desert of Etham, they made camp at Marah. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And departing from Phihahiroth, they passed through the midst of the sea into the wilderness. And having marched three days through the desert of Etham, they camped in Mara. English Standard Version 2016 And they set out from before Hahiroth and passed through the midst of the sea into the wilderness, and they went a three days’ journey in the wilderness of Etham and camped at Marah. |
Speak unto the children of Israel, that they turn back and encamp before Pi-hahiroth, between Migdol and the sea, before Baal-zephon: over against it shall ye encamp by the sea.